ニュージーランドとの交流を続けて32年

ニュージーランドの関する書籍 〜もっと学びたい人に〜

子育て・教育/保育 福祉/社会保障 マオリ 歴史

写真で知る世界の少数民族・先住民族 マオリ

著者 レスリー・シュトゥラドゥヴィク
翻訳:齋藤 慎子
出版社 汐文社
発行年 2008
内容 どこに住んでいるの?
物語や言い伝え
マオリのこれまで
社会のしくみ
情報を伝える
おきてと規則
大切にされる文化
美術と文化
マオリの服装
食べ物と遊び
民族の知恵
マオリがかかえる問題
未来へ向けて
知ってびっくりこんなこと
さくいん
用語集

日本語‐マオリ語辞典―日本語の祖語のひとつと言われる南洋の言葉

出版社 国際語学社
発行年 2007
内容 はじめに
ニュージーランドの歴史
マオリ語五十音表
発音
会話フレーズ
日本語引き辞典
マオリ語引き辞典
マオリ語の中の日本語

ニュージーランド先住民マオリの人権と文化 (世界人権問題叢書)

著者 平松 紘、ジェラルド・ポール マクリン他  
原著: Gerald Paul McAlinn
出版社 明石書店
発行年 2000
内容 第1章 マオリの人権概史
   マオリの起源
    「アオテアロア」をめぐるマオリとパケハの戦い ほか
第2章 マオリの人権状況
   マオリの都市化
    「差別」問題 ほか
第3章 国際人権保障とマオリ
   先住民の「人権」とは
   先住民の権利と国際法 ほか
第4章 マオリの物的・知的財産権
   マオリの物的財産権
   物的財産とワイタンギ条約 ほか
第5章 マオリの宗教と法
   初期の社会組織
    マオリの宗教と法 ほか

ニュージーランド神話―マオリの伝承世界

著者 アントニー アルパーズ(Antony Alpers)  
翻訳:井上 英明
出版社 青土社
発行年 1997
内容 第1部 ハワイキの神話
  大空と大地の息子たち
  マウイ神話
  チニラウ神話
  タファキ神話
第2部 移住伝説
  マオリ神話・伝説の源泉と背景

クジラの島の少女

著者 ウィティ イヒマエラ (Witi Ihimaera) 
翻訳:沢田 真一、サワダ ハンナ・ジョイ
出版社 角川書店
発行年 2003
内容 ニュージーランドのファンガラの地で、一人の少女が生まれたその名はカフ。 クジラ乗りの先祖をもち、代々男を長としてきたマオリの一族に初めて娘が授けられたのだ。
しかし跡継ぎを切望していた、長である祖父は、カフをどうしても受け入れられない。 頼もしく優しい祖母や叔父、そしてニュージーランドの自然に囲まれ成長するカフ。
やがて彼女に不思議な力が備わっていることに、二人は気づく。
一方、頑な祖父は跡取りの男の子を探し続けるが、上手くゆかない。
そんな時、いつもそばには笑顔のカフがいたそして運命の時は、突然、やってくる。 クジラの異常な大群が浜に押し寄せた。
かつてないマオリの危機に、一族全員が結集する。
もはや為す術もない状況の中、クジラの声に導かれるかのように、少女は−人、海へと向かった…‥。
マオリの少女が起こす寄跡が、国境を超えて感動の涙をもたらす。 ニュージーランドの国民的作家が描く、愛と奇跡の物語。 
(出版社からの内容紹介)

先住民の知識人類学―ニュージーランド=マオリの知と社会に関するエスノグラフィ

  著者 伊藤 泰信
出版社 世界思想社
発行年 2007
内容 《「先住民の知」が社会を動かすとき》
先住民の知。それは、どのように生成・再生産され、どのような社会状況を導くのか?
白人学者を排除し、人類学と競合するマオリ学。
分離主義イデオロギーを子ども達の身体に刻むマオリ小学校......
今日の先住民の知と社会をめぐる動態を探る。
(出版社/著者からの内容紹介)

マオリ族(ニュージーランド先住民族マオリ人)の音楽と歌と踊り(輸入版音楽CD)

アーティスト Kahurangi Maori Dance Ensemble
レーベル ARC MUSIC(英国輸入盤)
発売年 2006
曲目リスト 1. Pinepine te kura
2. Ka hgaru
3. E ko te kautoki
4. Papaki
5. Haka hou
6. Kuini ripeka
7. Rongomaiwahine
8. Hgao tu
9. E papa
10. Aotearoa
11. Titimatahi
12. Ka pine
13. Ko wai te tangata
14. Ko wai ka hua
15. Patu
16. Anei ra
17. Mahinaarangi
18. Ko te amorangi
19. Te kore
20. Ana lei
21. Kuiti
22. Kua rongo mai
23. Korimako
24. Pokarekara ana